diff options
author | Thorsten Kukuk <kukuk@suse.com> | 2023-06-16 07:28:21 (GMT) |
---|---|---|
committer | Thorsten Kukuk <5908016+thkukuk@users.noreply.github.com> | 2023-08-28 12:55:56 (GMT) |
commit | 801784ae89224d004dc79af95545acbdf547ce64 (patch) | |
tree | a168eac393325f52698cc2bc59bfccece86524c1 /po/fr.po | |
parent | 43131b73d69e77a3faee69814dac1bbc88162887 (diff) | |
download | monitoring-plugins-801784ae89224d004dc79af95545acbdf547ce64.tar.gz |
check_users: prefer systemd-logind over utmprefs/pull/1888/head
Prefer systemd-logind over utmp to get the number of logged in users.
utmp is not reliable for this (e.g. some terminals create utmp entries,
other not) and utmp is not Y2038 safe with glibc on Linux.
Diffstat (limited to 'po/fr.po')
-rw-r--r-- | po/fr.po | 38 |
1 files changed, 19 insertions, 19 deletions
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" | |||
10 | msgstr "" | 10 | msgstr "" |
11 | "Project-Id-Version: fr\n" | 11 | "Project-Id-Version: fr\n" |
12 | "Report-Msgid-Bugs-To: devel@monitoring-plugins.org\n" | 12 | "Report-Msgid-Bugs-To: devel@monitoring-plugins.org\n" |
13 | "POT-Creation-Date: 2023-07-11 16:07+0200\n" | 13 | "POT-Creation-Date: 2023-08-28 14:50+0200\n" |
14 | "PO-Revision-Date: 2010-04-21 23:38-0400\n" | 14 | "PO-Revision-Date: 2010-04-21 23:38-0400\n" |
15 | "Last-Translator: Thomas Guyot-Sionnest <dermoth@aei.ca>\n" | 15 | "Last-Translator: Thomas Guyot-Sionnest <dermoth@aei.ca>\n" |
16 | "Language-Team: Nagios Plugin Development Mailing List <nagiosplug-" | 16 | "Language-Team: Nagios Plugin Development Mailing List <nagiosplug-" |
@@ -34,7 +34,7 @@ msgstr "" | |||
34 | #: plugins/check_radius.c:176 plugins/check_real.c:80 plugins/check_smtp.c:146 | 34 | #: plugins/check_radius.c:176 plugins/check_real.c:80 plugins/check_smtp.c:146 |
35 | #: plugins/check_snmp.c:248 plugins/check_ssh.c:74 plugins/check_swap.c:115 | 35 | #: plugins/check_snmp.c:248 plugins/check_ssh.c:74 plugins/check_swap.c:115 |
36 | #: plugins/check_tcp.c:222 plugins/check_time.c:78 plugins/check_ups.c:122 | 36 | #: plugins/check_tcp.c:222 plugins/check_time.c:78 plugins/check_ups.c:122 |
37 | #: plugins/check_users.c:84 plugins/negate.c:210 plugins-root/check_dhcp.c:270 | 37 | #: plugins/check_users.c:89 plugins/negate.c:210 plugins-root/check_dhcp.c:270 |
38 | msgid "Could not parse arguments" | 38 | msgid "Could not parse arguments" |
39 | msgstr "Impossible de décomposer les arguments" | 39 | msgstr "Impossible de décomposer les arguments" |
40 | 40 | ||
@@ -261,7 +261,7 @@ msgstr "Exemples:" | |||
261 | #: plugins/check_radius.c:400 plugins/check_real.c:452 plugins/check_smtp.c:891 | 261 | #: plugins/check_radius.c:400 plugins/check_real.c:452 plugins/check_smtp.c:891 |
262 | #: plugins/check_snmp.c:1347 plugins/check_ssh.c:325 plugins/check_swap.c:607 | 262 | #: plugins/check_snmp.c:1347 plugins/check_ssh.c:325 plugins/check_swap.c:607 |
263 | #: plugins/check_tcp.c:710 plugins/check_time.c:371 plugins/check_ups.c:663 | 263 | #: plugins/check_tcp.c:710 plugins/check_time.c:371 plugins/check_ups.c:663 |
264 | #: plugins/check_users.c:262 plugins/check_ide_smart.c:606 plugins/negate.c:273 | 264 | #: plugins/check_users.c:275 plugins/check_ide_smart.c:606 plugins/negate.c:273 |
265 | #: plugins/urlize.c:196 plugins-root/check_dhcp.c:1390 | 265 | #: plugins/urlize.c:196 plugins-root/check_dhcp.c:1390 |
266 | #: plugins-root/check_icmp.c:1633 | 266 | #: plugins-root/check_icmp.c:1633 |
267 | msgid "Usage:" | 267 | msgid "Usage:" |
@@ -929,13 +929,13 @@ msgid "of the <state> argument with optional text" | |||
929 | msgstr "du paramètre <state> avec un texte optionnel" | 929 | msgstr "du paramètre <state> avec un texte optionnel" |
930 | 930 | ||
931 | #: plugins/check_fping.c:127 plugins/check_hpjd.c:134 plugins/check_ping.c:444 | 931 | #: plugins/check_fping.c:127 plugins/check_hpjd.c:134 plugins/check_ping.c:444 |
932 | #: plugins/check_swap.c:193 plugins/check_users.c:130 plugins/urlize.c:109 | 932 | #: plugins/check_swap.c:193 plugins/check_users.c:140 plugins/urlize.c:109 |
933 | #, c-format | 933 | #, c-format |
934 | msgid "Could not open pipe: %s\n" | 934 | msgid "Could not open pipe: %s\n" |
935 | msgstr "Impossible d'ouvrir le pipe: %s\n" | 935 | msgstr "Impossible d'ouvrir le pipe: %s\n" |
936 | 936 | ||
937 | #: plugins/check_fping.c:133 plugins/check_hpjd.c:140 plugins/check_load.c:159 | 937 | #: plugins/check_fping.c:133 plugins/check_hpjd.c:140 plugins/check_load.c:159 |
938 | #: plugins/check_swap.c:199 plugins/check_users.c:136 plugins/urlize.c:115 | 938 | #: plugins/check_swap.c:199 plugins/check_users.c:146 plugins/urlize.c:115 |
939 | #, c-format | 939 | #, c-format |
940 | msgid "Could not open stderr for %s\n" | 940 | msgid "Could not open stderr for %s\n" |
941 | msgstr "Impossible d'ouvrir la sortie d'erreur standard pour %s\n" | 941 | msgstr "Impossible d'ouvrir la sortie d'erreur standard pour %s\n" |
@@ -1495,8 +1495,8 @@ msgstr "" | |||
1495 | #, fuzzy, c-format | 1495 | #, fuzzy, c-format |
1496 | msgid "HTTP CRITICAL - redirection creates an infinite loop - %s://%s:%d%s%s\n" | 1496 | msgid "HTTP CRITICAL - redirection creates an infinite loop - %s://%s:%d%s%s\n" |
1497 | msgstr "" | 1497 | msgstr "" |
1498 | "HTTP AVERTISSEMENT - la redirection crée une boucle infinie - %s://%s:" | 1498 | "HTTP AVERTISSEMENT - la redirection crée une boucle infinie - %s://%s:%d%s" |
1499 | "%d%s%s\n" | 1499 | "%s\n" |
1500 | 1500 | ||
1501 | #: plugins/check_http.c:1630 | 1501 | #: plugins/check_http.c:1630 |
1502 | #, c-format | 1502 | #, c-format |
@@ -3084,8 +3084,8 @@ msgstr "" | |||
3084 | #: plugins/check_ntp_peer.c:716 | 3084 | #: plugins/check_ntp_peer.c:716 |
3085 | msgid "Critical threshold for number of usable time sources (\"truechimers\")" | 3085 | msgid "Critical threshold for number of usable time sources (\"truechimers\")" |
3086 | msgstr "" | 3086 | msgstr "" |
3087 | "Seuil critique pour le nombre de sources de temps utilisable " | 3087 | "Seuil critique pour le nombre de sources de temps utilisable (\"truechimers" |
3088 | "(\"truechimers\")" | 3088 | "\")" |
3089 | 3089 | ||
3090 | #: plugins/check_ntp_peer.c:721 | 3090 | #: plugins/check_ntp_peer.c:721 |
3091 | msgid "This plugin checks an NTP server independent of any commandline" | 3091 | msgid "This plugin checks an NTP server independent of any commandline" |
@@ -3751,12 +3751,12 @@ msgid " %s - database %s (%f sec.)|%s\n" | |||
3751 | msgstr " %s - base de données %s (%d sec.)|%s\n" | 3751 | msgstr " %s - base de données %s (%d sec.)|%s\n" |
3752 | 3752 | ||
3753 | #: plugins/check_pgsql.c:320 plugins/check_time.c:277 plugins/check_time.c:289 | 3753 | #: plugins/check_pgsql.c:320 plugins/check_time.c:277 plugins/check_time.c:289 |
3754 | #: plugins/check_users.c:228 | 3754 | #: plugins/check_users.c:241 |
3755 | msgid "Critical threshold must be a positive integer" | 3755 | msgid "Critical threshold must be a positive integer" |
3756 | msgstr "Le seuil critique doit être un entier positif" | 3756 | msgstr "Le seuil critique doit être un entier positif" |
3757 | 3757 | ||
3758 | #: plugins/check_pgsql.c:326 plugins/check_time.c:258 plugins/check_time.c:282 | 3758 | #: plugins/check_pgsql.c:326 plugins/check_time.c:258 plugins/check_time.c:282 |
3759 | #: plugins/check_users.c:226 | 3759 | #: plugins/check_users.c:239 |
3760 | msgid "Warning threshold must be a positive integer" | 3760 | msgid "Warning threshold must be a positive integer" |
3761 | msgstr "Le seuil d'avertissement doit être un entier positif" | 3761 | msgstr "Le seuil d'avertissement doit être un entier positif" |
3762 | 3762 | ||
@@ -5774,43 +5774,43 @@ msgstr "" | |||
5774 | msgid "http://www.networkupstools.org" | 5774 | msgid "http://www.networkupstools.org" |
5775 | msgstr "" | 5775 | msgstr "" |
5776 | 5776 | ||
5777 | #: plugins/check_users.c:91 | 5777 | #: plugins/check_users.c:101 |
5778 | #, fuzzy, c-format | 5778 | #, fuzzy, c-format |
5779 | msgid "Could not enumerate RD sessions: %d\n" | 5779 | msgid "Could not enumerate RD sessions: %d\n" |
5780 | msgstr "Impossible d'utiliser le protocole version %d\n" | 5780 | msgstr "Impossible d'utiliser le protocole version %d\n" |
5781 | 5781 | ||
5782 | #: plugins/check_users.c:146 | 5782 | #: plugins/check_users.c:156 |
5783 | #, c-format | 5783 | #, c-format |
5784 | msgid "# users=%d" | 5784 | msgid "# users=%d" |
5785 | msgstr "# utilisateurs=%d" | 5785 | msgstr "# utilisateurs=%d" |
5786 | 5786 | ||
5787 | #: plugins/check_users.c:164 | 5787 | #: plugins/check_users.c:177 |
5788 | msgid "Unable to read output" | 5788 | msgid "Unable to read output" |
5789 | msgstr "Impossible de lire les données en entrée" | 5789 | msgstr "Impossible de lire les données en entrée" |
5790 | 5790 | ||
5791 | #: plugins/check_users.c:166 | 5791 | #: plugins/check_users.c:179 |
5792 | #, c-format | 5792 | #, c-format |
5793 | msgid "USERS %s - %d users currently logged in |%s\n" | 5793 | msgid "USERS %s - %d users currently logged in |%s\n" |
5794 | msgstr "UTILISATEURS %s - %d utilisateurs actuellement connectés sur |%s\n" | 5794 | msgstr "UTILISATEURS %s - %d utilisateurs actuellement connectés sur |%s\n" |
5795 | 5795 | ||
5796 | #: plugins/check_users.c:241 | 5796 | #: plugins/check_users.c:254 |
5797 | msgid "This plugin checks the number of users currently logged in on the local" | 5797 | msgid "This plugin checks the number of users currently logged in on the local" |
5798 | msgstr "" | 5798 | msgstr "" |
5799 | "Ce plugin vérifie le nombre d'utilisateurs actuellement connecté sur le " | 5799 | "Ce plugin vérifie le nombre d'utilisateurs actuellement connecté sur le " |
5800 | "système local" | 5800 | "système local" |
5801 | 5801 | ||
5802 | #: plugins/check_users.c:242 | 5802 | #: plugins/check_users.c:255 |
5803 | msgid "" | 5803 | msgid "" |
5804 | "system and generates an error if the number exceeds the thresholds specified." | 5804 | "system and generates an error if the number exceeds the thresholds specified." |
5805 | msgstr "et génère une erreur si le nombre excède le seuil spécifié." | 5805 | msgstr "et génère une erreur si le nombre excède le seuil spécifié." |
5806 | 5806 | ||
5807 | #: plugins/check_users.c:252 | 5807 | #: plugins/check_users.c:265 |
5808 | msgid "Set WARNING status if more than INTEGER users are logged in" | 5808 | msgid "Set WARNING status if more than INTEGER users are logged in" |
5809 | msgstr "" | 5809 | msgstr "" |
5810 | "Sortir avec un résultat AVERTISSEMENT si plus de INTEGER utilisateurs sont " | 5810 | "Sortir avec un résultat AVERTISSEMENT si plus de INTEGER utilisateurs sont " |
5811 | "connectés" | 5811 | "connectés" |
5812 | 5812 | ||
5813 | #: plugins/check_users.c:254 | 5813 | #: plugins/check_users.c:267 |
5814 | msgid "Set CRITICAL status if more than INTEGER users are logged in" | 5814 | msgid "Set CRITICAL status if more than INTEGER users are logged in" |
5815 | msgstr "" | 5815 | msgstr "" |
5816 | "Sortir avec un résultat CRITIQUE si plus de INTEGER utilisateurs sont " | 5816 | "Sortir avec un résultat CRITIQUE si plus de INTEGER utilisateurs sont " |