diff options
author | Monitoring Plugins Development Team <devel@monitoring-plugins.org> | 2014-01-18 08:40:24 (GMT) |
---|---|---|
committer | Thomas Guyot-Sionnest <dermoth@aei.ca> | 2014-01-19 19:18:47 (GMT) |
commit | 63734f52ab1b4b2c17545b26fc41016d6bbd80bd (patch) | |
tree | dcd7aa3fd9a2a6a69a47d3a7e6a18d034426087a /po/fr.po | |
parent | 9db763963f3993f923619a2147e4313b09f12134 (diff) | |
download | monitoring-plugins-63734f52ab1b4b2c17545b26fc41016d6bbd80bd.tar.gz |
Project rename initial commit.
This is an initial take at renaming the project to Monitoring Plugins.
It's not expected to be fully complete, and it is expected to break
things (The perl module for instance). More testing will be required
before this goes mainline.
Diffstat (limited to 'po/fr.po')
-rw-r--r-- | po/fr.po | 52 |
1 files changed, 26 insertions, 26 deletions
@@ -1,7 +1,7 @@ | |||
1 | # translation of fr.po to | 1 | # translation of fr.po to |
2 | # Messages français pour Nagios Plugins | 2 | # Messages français pour Monitoring Plugins |
3 | # Copyright (C) 2003-2004 Nagios Plugin Development Group | 3 | # Copyright (C) 2003-2004 Monitoring Plugin Development Team |
4 | # This file is distributed under the same license as the nagiosplug package. | 4 | # This file is distributed under the same license as the monitoringplug package. |
5 | # | 5 | # |
6 | # Karl DeBisschop <kdebisschop@users.sourceforge.net>, 2003. | 6 | # Karl DeBisschop <kdebisschop@users.sourceforge.net>, 2003. |
7 | # Benoit Mortier <benoit.mortier@opensides.be>, 2004, 2006, 2007. | 7 | # Benoit Mortier <benoit.mortier@opensides.be>, 2004, 2006, 2007. |
@@ -9,12 +9,12 @@ | |||
9 | msgid "" | 9 | msgid "" |
10 | msgstr "" | 10 | msgstr "" |
11 | "Project-Id-Version: fr\n" | 11 | "Project-Id-Version: fr\n" |
12 | "Report-Msgid-Bugs-To: nagiosplug-devel@lists.sourceforge.net\n" | 12 | "Report-Msgid-Bugs-To: devel@monitoring-plugins.org\n" |
13 | "POT-Creation-Date: 2010-07-09 19:30-0400\n" | 13 | "POT-Creation-Date: 2010-07-09 19:30-0400\n" |
14 | "PO-Revision-Date: 2010-04-21 23:38-0400\n" | 14 | "PO-Revision-Date: 2010-04-21 23:38-0400\n" |
15 | "Last-Translator: Thomas Guyot-Sionnest <dermoth@aei.ca>\n" | 15 | "Last-Translator: Thomas Guyot-Sionnest <dermoth@aei.ca>\n" |
16 | "Language-Team: Nagios Plugin Development Mailing List <nagiosplug-" | 16 | "Language-Team: Monitoring Plugin Development Mailing List " |
17 | "devel@lists.sourceforge.net>\n" | 17 | "<devel@monitoring-plugins.org>\n" |
18 | "MIME-Version: 1.0\n" | 18 | "MIME-Version: 1.0\n" |
19 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | 19 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
20 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | 20 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
@@ -169,8 +169,8 @@ msgid "list of nagios service names, separated by ':' [optional]" | |||
169 | msgstr "liste des services nagios, séparés par ':' [optionnel] " | 169 | msgstr "liste des services nagios, séparés par ':' [optionnel] " |
170 | 170 | ||
171 | #: plugins/check_by_ssh.c:418 | 171 | #: plugins/check_by_ssh.c:418 |
172 | msgid "short name of host in nagios configuration [optional]" | 172 | msgid "short name of host in the monitoring configuration [optional]" |
173 | msgstr "nom court de l'hôte dans la configuration nagios [optionnel]" | 173 | msgstr "nom court de l'hôte dans la configuration monitoring [optionnel]" |
174 | 174 | ||
175 | #: plugins/check_by_ssh.c:420 | 175 | #: plugins/check_by_ssh.c:420 |
176 | msgid "Call ssh with '-o OPTION' (may be used multiple times) [optional]" | 176 | msgid "Call ssh with '-o OPTION' (may be used multiple times) [optional]" |
@@ -250,8 +250,8 @@ msgstr "Utilisation:" | |||
250 | 250 | ||
251 | #: plugins/check_cluster.c:230 | 251 | #: plugins/check_cluster.c:230 |
252 | #, c-format | 252 | #, c-format |
253 | msgid "Host/Service Cluster Plugin for Nagios 2" | 253 | msgid "Host/Service Cluster Plugin for Monitoring" |
254 | msgstr "Plugin de Cluster d'Hôte/Service pour Nagios 2" | 254 | msgstr "Plugin de Cluster d'Hôte/Service pour Monitorin" |
255 | 255 | ||
256 | #: plugins/check_cluster.c:236 plugins/check_nt.c:661 | 256 | #: plugins/check_cluster.c:236 plugins/check_nt.c:661 |
257 | msgid "Options:" | 257 | msgid "Options:" |
@@ -2140,7 +2140,7 @@ msgid "Could not locate a running Nagios process!" | |||
2140 | msgstr "Impossible de trouver un processus Nagios actif!" | 2140 | msgstr "Impossible de trouver un processus Nagios actif!" |
2141 | 2141 | ||
2142 | #: plugins/check_nagios.c:172 | 2142 | #: plugins/check_nagios.c:172 |
2143 | msgid "Cannot parse Nagios log file for valid time" | 2143 | msgid "Cannot parse monitoring log file for valid time" |
2144 | msgstr "" | 2144 | msgstr "" |
2145 | "Impossible de trouver une date/heure valide dans le fichier de log de Nagios" | 2145 | "Impossible de trouver une date/heure valide dans le fichier de log de Nagios" |
2146 | 2146 | ||
@@ -2172,13 +2172,13 @@ msgstr "Vous devez fournir un nom de processus\n" | |||
2172 | 2172 | ||
2173 | #: plugins/check_nagios.c:281 | 2173 | #: plugins/check_nagios.c:281 |
2174 | msgid "" | 2174 | msgid "" |
2175 | "This plugin checks the status of the Nagios process on the local machine" | 2175 | "This plugin checks the status of the monitoring process on the local machine" |
2176 | msgstr "Ce plugin vérifie l'état du processus Nagios sur la machine locale." | 2176 | msgstr "Ce plugin vérifie l'état du processus Monitoring sur la machine locale." |
2177 | 2177 | ||
2178 | #: plugins/check_nagios.c:282 | 2178 | #: plugins/check_nagios.c:282 |
2179 | msgid "" | 2179 | msgid "" |
2180 | "The plugin will check to make sure the Nagios status log is no older than" | 2180 | "The plugin will check to make sure the monitoring status log is no older than" |
2181 | msgstr "Ce plugin vérifie que le status log de Nagios n'est pas plus vieux que" | 2181 | msgstr "Ce plugin vérifie que le status log de Monitoring n'est pas plus vieux que" |
2182 | 2182 | ||
2183 | #: plugins/check_nagios.c:283 | 2183 | #: plugins/check_nagios.c:283 |
2184 | msgid "the number of minutes specified by the expires option." | 2184 | msgid "the number of minutes specified by the expires option." |
@@ -2523,7 +2523,7 @@ msgid " to run Perfmon directly." | |||
2523 | msgstr "" | 2523 | msgstr "" |
2524 | 2524 | ||
2525 | #: plugins/check_nt.c:738 | 2525 | #: plugins/check_nt.c:738 |
2526 | msgid "It can also be used in scripts that automatically create Nagios service" | 2526 | msgid "It can also be used in scripts that automatically create the monitoring service" |
2527 | msgstr "" | 2527 | msgstr "" |
2528 | 2528 | ||
2529 | #: plugins/check_nt.c:739 | 2529 | #: plugins/check_nt.c:739 |
@@ -4004,7 +4004,7 @@ msgid "" | |||
4004 | msgstr "" | 4004 | msgstr "" |
4005 | 4005 | ||
4006 | #: plugins/check_radius.c:373 | 4006 | #: plugins/check_radius.c:373 |
4007 | msgid "in a process listing. This risk is exacerbated because nagios will" | 4007 | msgid "in a process listing. This risk is exacerbated because the monitoring will" |
4008 | msgstr "" | 4008 | msgstr "" |
4009 | 4009 | ||
4010 | #: plugins/check_radius.c:374 | 4010 | #: plugins/check_radius.c:374 |
@@ -5207,7 +5207,7 @@ msgid "Turn off automatic offline tests" | |||
5207 | msgstr "" | 5207 | msgstr "" |
5208 | 5208 | ||
5209 | #: plugins/check_ide_smart.c:507 | 5209 | #: plugins/check_ide_smart.c:507 |
5210 | msgid "Output suitable for Nagios" | 5210 | msgid "Output suitable for the monitoring system" |
5211 | msgstr "" | 5211 | msgstr "" |
5212 | 5212 | ||
5213 | #: plugins/negate.c:96 | 5213 | #: plugins/negate.c:96 |
@@ -5431,7 +5431,7 @@ msgstr "" | |||
5431 | 5431 | ||
5432 | #: plugins/urlize.c:171 | 5432 | #: plugins/urlize.c:171 |
5433 | msgid "" | 5433 | msgid "" |
5434 | "the Nagios status screen. This plugin returns the status of the invoked " | 5434 | "the monitoring status screen. This plugin returns the status of the invoked " |
5435 | "plugin." | 5435 | "plugin." |
5436 | msgstr "" | 5436 | msgstr "" |
5437 | 5437 | ||
@@ -5530,7 +5530,7 @@ msgstr "" | |||
5530 | #: plugins/utils.h:163 | 5530 | #: plugins/utils.h:163 |
5531 | msgid "" | 5531 | msgid "" |
5532 | " -v, --verbose\n" | 5532 | " -v, --verbose\n" |
5533 | " Show details for command-line debugging (Nagios may truncate output)\n" | 5533 | " Show details for command-line debugging (monitoring may truncate output)\n" |
5534 | msgstr "" | 5534 | msgstr "" |
5535 | " -v, --verbose\n" | 5535 | " -v, --verbose\n" |
5536 | " Affiche les informations de déboguage en ligne de commande (Nagios peut " | 5536 | " Affiche les informations de déboguage en ligne de commande (Nagios peut " |
@@ -5584,29 +5584,29 @@ msgstr "" | |||
5584 | #: plugins/utils.h:192 | 5584 | #: plugins/utils.h:192 |
5585 | msgid "" | 5585 | msgid "" |
5586 | " See:\n" | 5586 | " See:\n" |
5587 | " http://nagiosplug.sourceforge.net/developer-guidelines." | 5587 | " http://monitoring-plugins.org/doc/guidelines.html" |
5588 | "html#THRESHOLDFORMAT\n" | 5588 | "html#THRESHOLDFORMAT\n" |
5589 | " for THRESHOLD format and examples.\n" | 5589 | " for THRESHOLD format and examples.\n" |
5590 | msgstr "" | 5590 | msgstr "" |
5591 | " Voir:\n" | 5591 | " Voir:\n" |
5592 | " http://nagiosplug.sourceforge.net/developer-guidelines." | 5592 | " http://monitoring-plugins.org/doc/guidelines.html" |
5593 | "html#THRESHOLDFORMAT\n" | 5593 | "html#THRESHOLDFORMAT\n" |
5594 | " pour le format et examples des seuils (THRESHOLD).\n" | 5594 | " pour le format et examples des seuils (THRESHOLD).\n" |
5595 | 5595 | ||
5596 | #: plugins/utils.h:197 | 5596 | #: plugins/utils.h:197 |
5597 | msgid "" | 5597 | msgid "" |
5598 | "\n" | 5598 | "\n" |
5599 | "Send email to nagios-users@lists.sourceforge.net if you have questions\n" | 5599 | "Send email to help@monitoring-plugins.org if you have questions\n" |
5600 | "regarding use of this software. To submit patches or suggest improvements,\n" | 5600 | "regarding use of this software. To submit patches or suggest improvements,\n" |
5601 | "send email to nagiosplug-devel@lists.sourceforge.net\n" | 5601 | "send email to devel@monitoring-plugins.org\n" |
5602 | "\n" | 5602 | "\n" |
5603 | msgstr "" | 5603 | msgstr "" |
5604 | "\n" | 5604 | "\n" |
5605 | "Envoyez un email à nagios-users@lists.sourceforge.net si vous avez des " | 5605 | "Envoyez un email à help@monitoring-plugins.org si vous avez des " |
5606 | "questions\n" | 5606 | "questions\n" |
5607 | "reliées à l'utilisation de ce logiciel. Pour envoyer des patches ou suggérer " | 5607 | "reliées à l'utilisation de ce logiciel. Pour envoyer des patches ou suggérer " |
5608 | "des\n" | 5608 | "des\n" |
5609 | "améliorations, envoyez un email à nagiosplug-devel@lists.sourceforge.net\n" | 5609 | "améliorations, envoyez un email à devel@monitoring-plugins.org\n" |
5610 | "\n" | 5610 | "\n" |
5611 | 5611 | ||
5612 | #: plugins/utils.h:202 | 5612 | #: plugins/utils.h:202 |