summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/fr.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/fr.po')
-rw-r--r--po/fr.po64
1 files changed, 45 insertions, 19 deletions
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 04ef88eb..f51f315d 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
10msgstr "" 10msgstr ""
11"Project-Id-Version: fr\n" 11"Project-Id-Version: fr\n"
12"Report-Msgid-Bugs-To: nagiosplug-devel@lists.sourceforge.net\n" 12"Report-Msgid-Bugs-To: nagiosplug-devel@lists.sourceforge.net\n"
13"POT-Creation-Date: 2007-12-09 21:07-0500\n" 13"POT-Creation-Date: 2007-12-09 21:31-0500\n"
14"PO-Revision-Date: 2007-12-09 20:20-0500\n" 14"PO-Revision-Date: 2007-12-09 20:20-0500\n"
15"Last-Translator: Thomas Guyot-Sionnest <dermoth@aei.ca>\n" 15"Last-Translator: Thomas Guyot-Sionnest <dermoth@aei.ca>\n"
16"Language-Team: <en@li.org>\n" 16"Language-Team: <en@li.org>\n"
@@ -2319,24 +2319,24 @@ msgstr "Moyenne de la charge CPU sur les dernières x minutes."
2319 2319
2320#: plugins/check_nt.c:659 2320#: plugins/check_nt.c:659
2321msgid "Request a -l parameter with the following syntax:" 2321msgid "Request a -l parameter with the following syntax:"
2322msgstr "" 2322msgstr "Demande un paramètre -l avec la syntaxe suivante:"
2323 2323
2324#: plugins/check_nt.c:660 2324#: plugins/check_nt.c:660
2325msgid "-l <minutes range>,<warning threshold>,<critical threshold>." 2325msgid "-l <minutes range>,<warning threshold>,<critical threshold>."
2326msgstr "" 2326msgstr "-l <plage de minutes>,<seuil d'avertissement>,<seuil critique>."
2327 2327
2328#: plugins/check_nt.c:661 2328#: plugins/check_nt.c:661
2329msgid "<minute range> should be less than 24*60." 2329msgid "<minute range> should be less than 24*60."
2330msgstr "" 2330msgstr "<plage de minutes> devrait être inférieur à 24*60."
2331 2331
2332#: plugins/check_nt.c:662 2332#: plugins/check_nt.c:662
2333msgid "" 2333msgid ""
2334"Thresholds are percentage and up to 10 requests can be done in one shot." 2334"Thresholds are percentage and up to 10 requests can be done in one shot."
2335msgstr "" 2335msgstr "Les seuils sonts en pourcentage et un maximum de 10 requêtes peuvent être effectuées à la fois."
2336 2336
2337#: plugins/check_nt.c:665 2337#: plugins/check_nt.c:665
2338msgid "Get the uptime of the machine." 2338msgid "Get the uptime of the machine."
2339msgstr "" 2339msgstr "Obtenir le temps de service de la machine."
2340 2340
2341#: plugins/check_nt.c:666 2341#: plugins/check_nt.c:666
2342msgid "No specific parameters. No warning or critical threshold" 2342msgid "No specific parameters. No warning or critical threshold"
@@ -2348,7 +2348,7 @@ msgstr "Taille et pourcentage de l'utilisation disque."
2348 2348
2349#: plugins/check_nt.c:669 2349#: plugins/check_nt.c:669
2350msgid "Request a -l parameter containing the drive letter only." 2350msgid "Request a -l parameter containing the drive letter only."
2351msgstr "" 2351msgstr "Demande un paramètre -l contennant uniquement la lettre du lecteur."
2352 2352
2353#: plugins/check_nt.c:670 plugins/check_nt.c:673 2353#: plugins/check_nt.c:670 plugins/check_nt.c:673
2354msgid "Warning and critical thresholds can be specified with -w and -c." 2354msgid "Warning and critical thresholds can be specified with -w and -c."
@@ -2364,15 +2364,15 @@ msgstr "Vérifier l'état d'un ou plusieurs services."
2364 2364
2365#: plugins/check_nt.c:676 plugins/check_nt.c:685 2365#: plugins/check_nt.c:676 plugins/check_nt.c:685
2366msgid "Request a -l parameters with the following syntax:" 2366msgid "Request a -l parameters with the following syntax:"
2367msgstr "" 2367msgstr "Demande un paramètre -l avec la syntaxe suivante:"
2368 2368
2369#: plugins/check_nt.c:677 2369#: plugins/check_nt.c:677
2370msgid "-l <service1>,<service2>,<service3>,..." 2370msgid "-l <service1>,<service2>,<service3>,..."
2371msgstr "" 2371msgstr "-l <service1>,<service2>,<service3>,..."
2372 2372
2373#: plugins/check_nt.c:678 2373#: plugins/check_nt.c:678
2374msgid "You can specify -d SHOWALL in case you want to see working services" 2374msgid "You can specify -d SHOWALL in case you want to see working services"
2375msgstr "" 2375msgstr "Vous pouvez spécifier -d SHOWALL pour voir les services fonctionnant"
2376 2376
2377#: plugins/check_nt.c:679 2377#: plugins/check_nt.c:679
2378msgid "in the returned string." 2378msgid "in the returned string."
@@ -2388,24 +2388,25 @@ msgstr "Même syntaxe que SERVICESTATE."
2388 2388
2389#: plugins/check_nt.c:684 2389#: plugins/check_nt.c:684
2390msgid "Check any performance counter of Windows NT/2000." 2390msgid "Check any performance counter of Windows NT/2000."
2391msgstr "Vérifier n'importe quel compteur de performance sur WIndows NT/2000." 2391msgstr "Vérifier n'importe quel compteur de performance sur Windows NT/2000."
2392 2392
2393#: plugins/check_nt.c:686 2393#: plugins/check_nt.c:686
2394#, fuzzy
2394msgid "-l \"\\\\<performance object>\\\\counter\",\"<description>" 2395msgid "-l \"\\\\<performance object>\\\\counter\",\"<description>"
2395msgstr "" 2396msgstr "-l \"\\\\<performance object>\\\\compteur\",\"<description>"
2396 2397
2397#: plugins/check_nt.c:687 2398#: plugins/check_nt.c:687
2398msgid "The <description> parameter is optional and is given to a printf " 2399msgid "The <description> parameter is optional and is given to a printf "
2399msgstr "" 2400msgstr "Le paramètre <description> est optionnel et est passé à la fonction "
2400 2401
2401#: plugins/check_nt.c:688 2402#: plugins/check_nt.c:688
2402msgid "output command which requires a float parameter." 2403msgid "output command which requires a float parameter."
2403msgstr "" 2404msgstr "de sortie printf qui demande un paramètre de type float."
2404 2405
2405#: plugins/check_nt.c:689 2406#: plugins/check_nt.c:689
2406#, c-format 2407#, c-format
2407msgid "If <description> does not include \"%%\", it is used as a label." 2408msgid "If <description> does not include \"%%\", it is used as a label."
2408msgstr "" 2409msgstr "Si <description> n'inclus pas \"%%\", il est utilisé comme étiquette."
2409 2410
2410#: plugins/check_nt.c:690 2411#: plugins/check_nt.c:690
2411msgid "Some examples:" 2412msgid "Some examples:"
@@ -2415,23 +2416,23 @@ msgstr "Exemples:"
2415msgid "" 2416msgid ""
2416"- The NSClient service should be running on the server to get any information" 2417"- The NSClient service should be running on the server to get any information"
2417msgstr "" 2418msgstr ""
2418"- Le service NSClient doit être exécu sur le serveur pour obtenir les " 2419"- Le service NSClient doit rouler sur le serveur pour obtenir les "
2419"informations" 2420"informations"
2420 2421
2421#: plugins/check_nt.c:696 2422#: plugins/check_nt.c:696
2422msgid "- Critical thresholds should be lower than warning thresholds" 2423msgid "- Critical thresholds should be lower than warning thresholds"
2423msgstr "" 2424msgstr "- Les seuils critiques doivent être plus bas que les seuils d'avertissement"
2424 2425
2425#: plugins/check_nt.c:697 2426#: plugins/check_nt.c:697
2426msgid "- Default port 1248 is sometimes in use by other services. The error" 2427msgid "- Default port 1248 is sometimes in use by other services. The error"
2427msgstr "" 2428msgstr ""
2428"- Le port par défaut 1248 est de temps en temps utilisé par d'autres " 2429"- Le port par défaut 1248 est parfois utilisé par d'autres "
2429"services. L'erreur" 2430"services. L'erreur"
2430 2431
2431#: plugins/check_nt.c:698 2432#: plugins/check_nt.c:698
2432msgid "" 2433msgid ""
2433"output when this happens contains \"Cannot map xxxxx to protocol number\"." 2434"output when this happens contains \"Cannot map xxxxx to protocol number\"."
2434msgstr "" 2435msgstr "qui en résulte contiens \"Cannot map xxxxx to protocol number\"."
2435 2436
2436#: plugins/check_nt.c:699 2437#: plugins/check_nt.c:699
2437msgid "One fix for this is to change the port to something else on check_nt " 2438msgid "One fix for this is to change the port to something else on check_nt "
@@ -2443,11 +2444,36 @@ msgstr ""
2443msgid "and on the client service it's connecting to." 2444msgid "and on the client service it's connecting to."
2444msgstr "et dans le service auquel il se connecte." 2445msgstr "et dans le service auquel il se connecte."
2445 2446
2447#: plugins/check_ntp.c:800 plugins/check_ntp_peer.c:581
2448#: plugins/check_ntp_time.c:559
2449msgid "NTP CRITICAL:"
2450msgstr "NTP CRITIQUE:"
2451
2452#: plugins/check_ntp.c:803 plugins/check_ntp_peer.c:584
2453#: plugins/check_ntp_time.c:562
2454msgid "NTP WARNING:"
2455msgstr "NTP AVERTISSEMENT:"
2456
2457#: plugins/check_ntp.c:806 plugins/check_ntp_peer.c:587
2458#: plugins/check_ntp_time.c:565
2459msgid "NTP OK:"
2460msgstr "NTP OK:"
2461
2462#: plugins/check_ntp.c:809 plugins/check_ntp_peer.c:590
2463#: plugins/check_ntp_time.c:568
2464msgid "NTP UNKNOWN:"
2465msgstr "NTP INCONNU:"
2466
2446#: plugins/check_ntp.c:813 plugins/check_ntp_peer.c:597 2467#: plugins/check_ntp.c:813 plugins/check_ntp_peer.c:597
2447#: plugins/check_ntp_time.c:572 2468#: plugins/check_ntp_time.c:572
2448msgid "Offset unknown" 2469msgid "Offset unknown"
2449msgstr "Décalage inconnu" 2470msgstr "Décalage inconnu"
2450 2471
2472#: plugins/check_ntp.c:816 plugins/check_ntp_peer.c:600
2473#: plugins/check_ntp_time.c:575
2474msgid "Offset"
2475msgstr "Décalage"
2476
2451#: plugins/check_ntp.c:837 plugins/check_ntp_peer.c:625 2477#: plugins/check_ntp.c:837 plugins/check_ntp_peer.c:625
2452msgid "This plugin checks the selected ntp server" 2478msgid "This plugin checks the selected ntp server"
2453msgstr "Ce plugin vérifie le service ntp sur l'hôte" 2479msgstr "Ce plugin vérifie le service ntp sur l'hôte"