diff options
author | Franz Schwartau <franz@electromail.org> | 2023-06-12 16:34:42 +0200 |
---|---|---|
committer | Franz Schwartau <franz@electromail.org> | 2023-06-12 21:49:42 +0200 |
commit | 5f54900c554837cc54e3fa4252b249f968c14f2d (patch) | |
tree | 230ddcd45e5ea6c21332ac916cf46af339b4f67c /po | |
parent | d42e1a76922c9a61667cc78386da80496c510d82 (diff) | |
download | monitoring-plugins-5f54900c554837cc54e3fa4252b249f968c14f2d.tar.gz |
Translate new message strings from plugins/check_smtp.c
The french translation was done by DeepL. I don't know
any french.
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/de.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 2 |
2 files changed, 2 insertions, 2 deletions
@@ -4768,7 +4768,7 @@ msgstr "" | |||
4768 | 4768 | ||
4769 | #: plugins/check_smtp.c:836 | 4769 | #: plugins/check_smtp.c:836 |
4770 | msgid "Use PROXY protocol prefix for the connection." | 4770 | msgid "Use PROXY protocol prefix for the connection." |
4771 | msgstr "" | 4771 | msgstr "Benutze PROXY-Protokoll-Präfix für die Verbindung." |
4772 | 4772 | ||
4773 | #: plugins/check_smtp.c:839 plugins/check_tcp.c:689 | 4773 | #: plugins/check_smtp.c:839 plugins/check_tcp.c:689 |
4774 | msgid "Minimum number of days a certificate has to be valid." | 4774 | msgid "Minimum number of days a certificate has to be valid." |
@@ -4848,7 +4848,7 @@ msgstr "" | |||
4848 | 4848 | ||
4849 | #: plugins/check_smtp.c:836 | 4849 | #: plugins/check_smtp.c:836 |
4850 | msgid "Use PROXY protocol prefix for the connection." | 4850 | msgid "Use PROXY protocol prefix for the connection." |
4851 | msgstr "" | 4851 | msgstr "Utiliser le préfixe du protocole PROXY pour la connexion." |
4852 | 4852 | ||
4853 | #: plugins/check_smtp.c:839 plugins/check_tcp.c:689 | 4853 | #: plugins/check_smtp.c:839 plugins/check_tcp.c:689 |
4854 | msgid "Minimum number of days a certificate has to be valid." | 4854 | msgid "Minimum number of days a certificate has to be valid." |