diff options
-rw-r--r-- | po/de.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 8 |
2 files changed, 8 insertions, 8 deletions
@@ -4727,7 +4727,7 @@ msgstr "" | |||
4727 | 4727 | ||
4728 | #: plugins/check_smtp.c:720 | 4728 | #: plugins/check_smtp.c:720 |
4729 | msgid "Set either -s/--ssl/--tls or -S/--starttls" | 4729 | msgid "Set either -s/--ssl/--tls or -S/--starttls" |
4730 | msgstr "" | 4730 | msgstr "Setze entweder -s/--ssl/--tls oder -S/--starttls" |
4731 | 4731 | ||
4732 | #: plugins/check_smtp.c:749 plugins/check_smtp.c:754 | 4732 | #: plugins/check_smtp.c:749 plugins/check_smtp.c:754 |
4733 | #, c-format | 4733 | #, c-format |
@@ -4781,16 +4781,16 @@ msgstr "" | |||
4781 | #: plugins/check_smtp.c:885 | 4781 | #: plugins/check_smtp.c:885 |
4782 | #, fuzzy | 4782 | #, fuzzy |
4783 | msgid "Use SSL/TLS for the connection." | 4783 | msgid "Use SSL/TLS for the connection." |
4784 | msgstr "Benutze PROXY-Protokoll-Präfix für die Verbindung." | 4784 | msgstr "Benutze SSL/TLS für die Verbindung." |
4785 | 4785 | ||
4786 | #: plugins/check_smtp.c:886 | 4786 | #: plugins/check_smtp.c:886 |
4787 | #, c-format | 4787 | #, c-format |
4788 | msgid " Sets default port to %d.\n" | 4788 | msgid " Sets default port to %d.\n" |
4789 | msgstr "" | 4789 | msgstr " Setze den Default-Port auf %d.\n" |
4790 | 4790 | ||
4791 | #: plugins/check_smtp.c:888 | 4791 | #: plugins/check_smtp.c:888 |
4792 | msgid "Use STARTTLS for the connection." | 4792 | msgid "Use STARTTLS for the connection." |
4793 | msgstr "" | 4793 | msgstr "Benutze STARTTLS für die Verbindung." |
4794 | 4794 | ||
4795 | #: plugins/check_smtp.c:894 | 4795 | #: plugins/check_smtp.c:894 |
4796 | msgid "SMTP AUTH type to check (default none, only LOGIN supported)" | 4796 | msgid "SMTP AUTH type to check (default none, only LOGIN supported)" |
@@ -4806,7 +4806,7 @@ msgstr "SSL n'est pas disponible - installer OpenSSL et recompilez" | |||
4806 | 4806 | ||
4807 | #: plugins/check_smtp.c:720 | 4807 | #: plugins/check_smtp.c:720 |
4808 | msgid "Set either -s/--ssl/--tls or -S/--starttls" | 4808 | msgid "Set either -s/--ssl/--tls or -S/--starttls" |
4809 | msgstr "" | 4809 | msgstr "Définissez -s/--ssl/--tls ou -S/--starttls" |
4810 | 4810 | ||
4811 | #: plugins/check_smtp.c:749 plugins/check_smtp.c:754 | 4811 | #: plugins/check_smtp.c:749 plugins/check_smtp.c:754 |
4812 | #, c-format | 4812 | #, c-format |
@@ -4861,16 +4861,16 @@ msgstr "Nombre de jours minimum pour que le certificat soit valide." | |||
4861 | #: plugins/check_smtp.c:885 | 4861 | #: plugins/check_smtp.c:885 |
4862 | #, fuzzy | 4862 | #, fuzzy |
4863 | msgid "Use SSL/TLS for the connection." | 4863 | msgid "Use SSL/TLS for the connection." |
4864 | msgstr "Utiliser le préfixe du protocole PROXY pour la connexion." | 4864 | msgstr "Utiliser SSL/TLS pour la connexion." |
4865 | 4865 | ||
4866 | #: plugins/check_smtp.c:886 | 4866 | #: plugins/check_smtp.c:886 |
4867 | #, c-format | 4867 | #, c-format |
4868 | msgid " Sets default port to %d.\n" | 4868 | msgid " Sets default port to %d.\n" |
4869 | msgstr "" | 4869 | msgstr " Définit le port par défaut à %d.\n" |
4870 | 4870 | ||
4871 | #: plugins/check_smtp.c:888 | 4871 | #: plugins/check_smtp.c:888 |
4872 | msgid "Use STARTTLS for the connection." | 4872 | msgid "Use STARTTLS for the connection." |
4873 | msgstr "" | 4873 | msgstr "Utiliser STARTTLS pour la connexion." |
4874 | 4874 | ||
4875 | #: plugins/check_smtp.c:894 | 4875 | #: plugins/check_smtp.c:894 |
4876 | msgid "SMTP AUTH type to check (default none, only LOGIN supported)" | 4876 | msgid "SMTP AUTH type to check (default none, only LOGIN supported)" |